Molt alemanys ja no marxen de Mequinensa.
Cada camí són més els alemanys que es queden de manera permanent a Mequinensa, un paradís de la pesca que atrau centenars de centreeuropeus cada any. Alguns d'ells ja establerts des de fa anys, que han tingut fills a la turística vila i que desenvolupen els seus estudis a l'escola del municipi, això sí, com tothom a l'Aragó únicament en castellà.
Un altre fenomen paral·lel que també es dona a Mequinensa és el retorn cada estiu dels mequinensans emigrats als Països Baixos amb els seus fills. Fills que mantenen prou el català oral però no tenen cap contacte amb el català escrit. La proposta també serà una manera de mantenir vius els vincles amb el poble i la cultura dels seus pares.
Adreçat a ambdós col·lectius la Institució Cultural de la Franja de Ponent ha iniciat un programa de classes gratuïtes de català, lectura infantil i juvenil i préstecs de llibres en català fruit de la campanya “Llibres pels Xiquets”.
La coordinadora de la iniciativa és la mequinensana Olga Sànchez que no obvia que “desprès del català de ben probable l’idioma més parlat a Mequinensa és l’alemany” i que hi ha més retolació de botigues en alemany que en català.